CPS

En español

CPS Pay Update:

Watch this video to learn more about pay smoothing.

Mire este vídeo para obtener más información sobre la suavización de salarios.

CPS and the Union have worked together this summer to determine how to legally implement the equal checks for the year that will cover Winter and Thanksgiving break gaps for full-time non-52-week employees. Members in the bargaining survey advocated for “deferred pay” for the school year and summer. We sent out an additional economics survey during bargaining to gauge members’ interest in deferred pay. 74% of members surveyed said yes. While we proposed deferred pay for the entire year, CPS was unwilling to include the summer.

Based on member advocacy, your bargaining team fought hard for the pay to be spread out across the Thanksgiving and Winter Breaks. Because there were so many issues with how deferred pay was implemented historically this version of equal pay will be equal checks based on your annual salary, your hourly rate reflected on your paystub for regular hours worked will be “smoothed” to cover the 8 unpaid days during the breaks.

Your annual salary will not change. Since the equal checks are based on your annual salary, your OT rate, pension pick up, summer school rate and after school rate will not be included or “smoothed” and will be based on your regular hourly rate. You will no longer receive short checks over Thanksgiving and Winter break. You will now be free to use your personal business days during the regular school year, instead of using them to try and plug the gaps in pay over the two breaks. Last year, members voted to take one of the paid days from spring break and move it to one of the unpaid days during Thanksgiving break which meant a short check for spring break by one day but an additional paid day for Thanksgiving break. Spring break will be a full check this school year, as the equal checks system covers the unpaid day during Thanksgiving break.

The only way CPS would agree to equal checks was if payroll had the same system for all full time non-52-week employees. You cannot opt out. We have requested the “smoothed” hourly rate chart for members so you can determine if you are being paid accurately.

CTU members have also voted to implement this same pay system.

Examples:
Example: 204-Day Employee with Annual Salary of $54,910.16

Days PaidAnnual SalaryBi-Weekly RateHourly Rate
204 Days$54,910.16$2,691.67$37.1265
212 Days$54,910.16$2,590.10$35.7255

Note: The employee’s annual salary remains the same; the change only affects how their annual salary is distributed

See below for an example of a paycheck including the week of Thanksgiving, with and without smoothing:

Example: 204-Day Employee with Annual Salary of $54,910.16

Pay periodGross Pay without SmoothingGross Pay with Smoothing
11/17/2024 – 11/30/2024$1,884.17$2,590.10

FAQs:

When is this change effective?
This change will be effective starting with your first paycheck of the 2024-25 academic year. 

Will this change affect my annual salary?
No, your annual salary remains the same. The change only affects how your salary is distributed across your paychecks throughout the academic year. 

Will this impact rates for overtime to non-exempt employees; payment for summer school; or payment for before and after school programs?
Hourly and daily rates for these situations will be determined in accordance with past practice (e.g. for 204-day employees, pay will be calculated as annual salary/204 days/employee’s standard hours).

Will this impact grandfathered sick day payouts?
For payouts of unused sick days earned before July 1, 2012, an employee’s daily rate will be calculated per past practice (e.g. using the 204-day work year for 204-day employees). 

Will this impact my pension service credit?
No, this change in distribution will not have an adverse impact on your pension service credit. 

Am I able to opt out of this change?
No. 

Who should I contact if I have questions or concerns?
Please reach out to your union representative.


Actualización de pago de CPS:

CPS y el Sindicato han trabajado juntos este verano para determinar cómo implementar legalmente los cheques iguales para el año que cubrirán las brechas de vacaciones de invierno y Acción de Gracias para los empleados de tiempo completo que no son de 52 semanas. Los miembros de la encuesta de negociación abogaron por el “pago diferido” para el año escolar y el verano. Enviamos una encuesta económica adicional durante la negociación para medir el interés de los miembros en el pago diferido. El 74% de los miembros encuestados dijo que sí. Si bien propusimos el pago diferido para todo el año, CPS no estaba dispuesto a incluir el verano.

Sobre la base de la defensa de los miembros, su equipo de negociación luchó arduamente para que el pago se distribuyera entre el Día de Acción de Gracias y las vacaciones de invierno. Debido a que hubo tantos problemas con la forma en que se implementó históricamente el pago diferido, esta versión de la igualdad salarial será controles iguales basados en su salario anual, su tarifa por hora reflejada en su talón de pago por las horas regulares trabajadas se “suavizará” para cubrir los 8 días no pagados durante los descansos.

Tu salario anual no cambiará. Dado que los cheques iguales se basan en su salario anual, su tarifa de OT, recogida de pensiones, tarifa de escuela de verano y tarifa después de la escuela no se incluirán ni se “suavizarán” y se basarán en su tarifa por hora regular. Ya no recibirá cheques cortos durante el Día de Acción de Gracias y las vacaciones de invierno. Ahora tendrá la libertad de usar sus días de trabajo personales durante el año escolar regular, en lugar de usarlos para tratar de tapar las brechas en el pago durante los dos recesos. El año pasado, los miembros votaron para tomar uno de los días pagados de las vacaciones de primavera y moverlo a uno de los días no pagados durante las vacaciones de Acción de Gracias, lo que significaba un cheque corto para las vacaciones de primavera por un día, pero un día pagado adicional para las vacaciones de Acción de Gracias. Las vacaciones de primavera serán un cheque completo este año escolar, ya que el sistema de cheques iguales cubre el día no pagado durante las vacaciones de Acción de Gracias.

La única forma en que CPS estaría de acuerdo con controles iguales era si la nómina tuviera el mismo sistema para todos los empleados de tiempo completo que no fueran de 52 semanas. No puede optar por no participar. Hemos solicitado la tabla de tarifas por hora “suavizada” para los miembros para que pueda determinar si se le está pagando con precisión.

Los miembros de CTU también han votado a favor de implementar este mismo sistema de pago.

Ejemplos:
Vea a continuación ejemplos de lo que un empleado verá en su recibo de pago:
Ejemplo: Empleado de 204 días con salario anual de $54,910.16

Días PagadosSalario AnualTarifa quincenalTarifa por hora
204 Días$54,910.16$2,691.67$37.1265
212 Días$54,910.16$2,590.10$3517255

Nota: El salario anual del empleado sigue siendo el mismo; El cambio solo afecta a cómo se distribuye su salario anual.

Vea a continuación un ejemplo de un cheque de pago que incluye la semana de Acción de Gracias, con y sin suavizado:
Ejemplo: Empleado de 204 días con salario anual de $54,910.16

Período de pagoSalario bruto sin suavizarSalario bruto con suavizado
11/17/2024 – 11/30/2024$1,884.17$2,590.10

¿Cuándo entra en vigor este cambio?
Este cambio será efectivo a partir de su primer cheque de pago del año académico 2024-25. 

¿Afectará este cambio a mi salario anual?
No, tu salario anual sigue siendo el mismo. El cambio solo afecta a la forma en que se distribuye su salario en sus cheques de pago a lo largo del año académico. 

¿Afectará esto las tarifas de horas extras a los empleados no exentos? pago de la escuela de verano; ¿O el pago de programas antes y después de la escuela?
Las tarifas por hora y por día para estas situaciones se determinarán de acuerdo con la práctica anterior (por ejemplo, para los empleados de 204 días, el pago se calculará como salario anual/204 días/horas estándar del empleado).

¿Afectará esto a los pagos de días de enfermedad con derechos adquiridos?
Para los pagos de días de enfermedad no utilizados ganados antes del 1 de julio de 2012, la tarifa diaria de un empleado se calculará según la práctica anterior (por ejemplo, utilizando el año laboral de 204 días para empleados de 204 días).

¿Afectará esto mi crédito de servicio de pensión?
No, este cambio en la distribución no tendrá un impacto adverso en su crédito de servicio de pensión. 

¿Puedo optar por no participar en este cambio?
No. 

¿Con quién debo comunicarme si tengo preguntas o inquietudes?
Comunícate con tu representante sindical.

Find Your Local 73 Organizer/Encuentre su Organizador Local 73

Your representatives are now based geographically. To find them, please use this guide. / Sus representantes ahora están ubicados geográficamente. Para encontrarlos, utilice esta guía.

Bargaining Updates

Bargaining Priorities and Goals/Prioridades y objetivos de negociación

Safe Working and Learning Conditions

Our goals

  • Security Formula & Staffing Ratios
  • Security should be focused on security duties only
  • Safety study and improved communication for Crossing Guards
  • Extensive de-escalation, restraint, restorative justice training
  • Clear protocols and supports for violent behaviors and mental health crises responses
  • Partner to Expand Violence Prevention Services & Mental health supports

Comprehensive Student Services

Our goals

  • Bilingual Parity & Training Supports for SEIU 73 members
  • SECA representation in IEP and 504 p meetings.
  • Access to necessary information to perform duties and support children.
  • Continuity of Learning: Safe ratios of Bus Aides and SECAs
  • Ensure ADA accommodations and access to necessary equipment (e.g. harness)

Strengthen Job Security & Due Process

Our goals

  • Equitable & Fair Evaluation Process with clear access to appeal
  • Strengthen Due Process & Timeliness
  • End subcontracting of Union positions
  • Improve layoff processes

Recruitment, Recognition, & Retention

Our goals

  • Improve Wages and Lift the Lowest Paid
  • Expand Professional Development opportunities specific to members’ jobs.
  • Partner to develop career pipelines, affording advancement for support staff
  • Lift the Lowest Paid Workers
  • Reward Seniority
  • Fair Scheduling
  • Full Employment Opportunities
  • Improve PTO
  • Equitable Calendar & Pay schedules
  • Clear Job Descriptions & Duties

Clean Schools

Our Goals

  • CPS manage Board Custodians directly
  • Increase staffing & substitute pool
  • Expand Lead Custodian Positions

Union Access

Our Goals

  • Improve labor management access
  • Improve union access to new member orientations

En español

Condiciones seguras de trabajo y aprendizaje

Nuestras metas

  • Fórmula de seguridad y proporciones de personal
  • La seguridad debe centrarse únicamente en las funciones de seguridad.
  • Estudio de seguridad y mejora de la comunicación para Guardias de Cruce
  • Amplia capacitación en desescalada, moderación y justicia restaurativa
  • Protocolos y apoyos claros para comportamientos violentos y respuestas a crisis de salud mental.
  • Asociarse para ampliar los servicios de prevención de la violencia y los apoyos de salud mental

Servicios estudiantiles integrales

Nuestras metas

  • Paridad bilingüe y apoyos de capacitación para miembros de SEIU 73
  • Representación de SECA en reuniones de IEP y 504p.
  • Acceso a la información necesaria para realizar funciones y apoyar a los niños.
  • Continuidad del aprendizaje: proporciones seguras de ayudantes de autobús y SECA
  • Garantizar las adaptaciones de la ADA y el acceso al equipo necesario (p. ej., arnés)

Fortalecer la seguridad laboral y el debido proceso

Nuestras metas

  • Proceso de evaluación justo y equitativo con acceso claro a la apelación
  • Fortalecer el debido proceso y la puntualidad
  • Poner fin a la subcontratación de puestos sindicales
  • Mejorar los procesos de despido

Reclutamiento, reconocimiento y retención

Nuestras metas

  • Mejorar los salarios y levantar el más bajo pagado
  • Ampliar las oportunidades de desarrollo profesional específicas para los trabajos de los miembros.
  • Asociarse para desarrollar líneas de carrera, lo que permite el avance del personal de apoyo
  • Levantar a los trabajadores peor pagados
  • Recompensa por antigüedad
  • Programación justa
  • Plenas Oportunidades de Empleo
  • Mejorar la toma de fuerza
  • Calendario equitativo y horarios de pago
  • Descripciones de trabajo y deberes claros

Escuelas limpias

Nuestras metas

  • CPS administra a los Custodios de la Junta directamente
  • Aumentar la dotación de personal y el grupo de sustitutos
  • Ampliar posiciones de custodio principal

Acceso de la Unión

Nuestras metas

  • Mejorar el acceso a la gestión laboral
  • Mejorar el acceso de los sindicatos a las orientaciones para nuevos miembros

Bargaining Survey Results

Contract Guides/Guías de Contratos

We must know and understand our contract. A contract is only as good as it is enforced. If you need a hard copy of your contract, please contact your Local 73 organizer. Until you have a hard copy contract, you can access your contract online here. We have compiled graphics by job title to help you navigate your contract.

THESE ARE CURRENTLY BEING UPDATED.

Substitute Bus Aides & SECAs | Security | SECAs | Parent-Workers | Custodians | Bus-Aides

Debemos conocer y comprender nuestro contrato. Un contrato es tan bueno como se hace cumplir. Si necesita una copia impresa de su contrato, comuníquese con su organizador Local 73. Hasta que tenga una copia impresa del contrato, puede acceder a su contrato en línea aquí. Hemos compilado gráficos por título de trabajo para ayudarlo a navegar su contrato.

ESTOS ESTÁN ACTUALMENTE ACTUALIZADOS.

Asistentes de Autobús Sustitutos y SECA | Seguridad | SECAs | Padres-Trabajadores | Custodios | Ayudantes de autobús

Custodian Resource Guide/Guía de Recursos para Custodios

Upcoming Member Meetings/Próximas Reuniones de Miembros

Steward Meetings
Stewards meetings will be on the first Wednesday* of every month at 5:30 PM, your union organizer will send you the link.
*Not holidays

January 8, 2025

February 5, 2025

March 5, 2025

April 2, 2025

May 7, 2025

June 4, 2025

Job Title Meetings

SECAs

February 10, 2025

April 7, 2025

Custodians

February 11, 2025

April 8, 2025

Security

February 12, 2025

April 9, 2025

Crossing Guards

February 13, 2025

April 10, 2025

Bus Aides

February 17, 2025

April 11, 2025

Substitute SECAs, Day-to-Day Bus Aides, Parent Workers

February 18, 2025

April 14, 2025

Reuniones de delegados

Las reuniones de delegados serán el primer miércoles* de cada mes a las 5:30 pm, su organizador sindical le enviará el enlace.
*No vacaciones

8 de enero de 2025

5 de febrero de 2025

5 de marzo de 2025

2 de abril de 2025

7 de mayo de 2025

4 de junio de 2025

Reuniones sobre títulos de trabajo

Las reuniones sobre títulos de trabajo serán a las 5:30 pm en la fecha que se indica a continuación; su organizador sindical le enviará el enlace.

SECA

10 de febrero de 2025

7 de abril de 2025

Custodios

11 de febrero de 2025

8 de abril de 2025

Seguridad

12 de febrero de 2025

9 de abril de 2025

Guardias de cruce

13 de febrero de 2025

10 de abril de 2025

Asistentes de autobús

17 de febrero de 2025

11 de abril de 2025

SECA sustitutos, asistentes de autobús diarios, trabajadores padres

18 de febrero de 2025

14 de abril de 2025

SEIU Local 73 Exec. VP Stacia Scott Kennedy testifies before CPS Board of Education, May 23, 2024